A Google beszél magyarul?

A tartalom előtt egy fontos üzenet:

Már csak

Nap
Óra
Perc
Másodperc

… és leáll az adatgyűjtés a Universal Analytics / Google Analytics 3 tulajdonokban!

Media_httpamadeoblogc_hiaez

Ma lőttem. Google keresés “EU pályázatok” keresésre.

Több szempontból is érdekes. A keresés kulcsszavait a rendszer bold-dal kiemeli a hirdetésekben is. Az első hirdetés úgy tűnik dinamikus kulcsszavakat használt, de nagyon ügyes trükkel (tényleg, hogyan is?) betettek egy kérdőjelet is az EU mögé.

De hogy az első hirdetésben a pályázati, valamint a másodikban az URL-ben a palyazo* szavak miért lettek kiemelve, az nekem most rejtély. Tudomásom szerint a Google még nem ismeri fel a magyar ragozásokat. Vagy mégis? Akkor viszont a kulcsszó készítésnél sem lenne baj ha ott lenne a segítség.

* Ha csak az ékezetes karakter lenne a különbség a keresett és a vastagra szedett szavak között, megérteném. Ha esetleg a szótő egyezése lenne az, érteném. De a palyazo nem szótő és nem ragozás. Akkor milyen illesztés ez?

Ha tetszett a cikk, oszd meg kollégáiddal, ismerőseiddel is,  hogy ők is értesüljenek az itt leírtakról:

Microsoft Advertising Partner

Lehet Téged keresünk?

Legfrissebb cikkeink