Google Translate

Igen, tudom hogy nehéz a magyarra fordítani. De ez a fordítás elérte a géppel fordított spam-ek színvonalát:

Media_httpjabjabblogc_uhela
Media_httpjabjabblogc_ehoww

“Airport alszik már nem csak a szegény fiatal hátizsákos” – ez már szinte költészet!

De a repülőtér sínaljzat fickó-t egyszerűen nem értem…

Ha tetszett a cikk, oszd meg kollégáiddal, ismerőseiddel is,  hogy ők is értesüljenek az itt leírtakról:

Megosztás itt: facebook
Megosztás itt: twitter
Megosztás itt: linkedin
Megosztás itt: reddit
Megosztás itt: email
Megosztás itt: print

Legfrissebb cikkeink